Previously known as the prosaic GTL Media, the LA-based localisation company has rebranded to the more descriptive title GameScribes.
Founded in 2009, it offers game and audio translation services, as well as linguistic and functionality quality assurance testing for console and mobile games.
Clients include the likes of SGN, Warner Bros., Disney Interactive, Bandai Namco, Insomniac Games and Natsume, and many others.
Join us at GDC
"I joined GTL because there was a passion for games localization I had not experienced elsewhere. The founders are all hardcore gamers, so are the rest of our team," says Stephen Peacock, VP of Business Development.
"2015 was a big year for us and 2016 is set to be even bigger, so we decided now was the time to rebrand and refocus on games."
As well as a new name, Gamescribes also has a new website and company mascot, but its services and teams remain the same.
And the company will be celebrating at GDC in style with Pocket Gamer as a co-sponsor of the Pocket Gamer 10th Anniversary party.
Taking place on Monday, 14 March at 8pm at The Grand Nightclub in San Francisco, attendance is free and interested parties can RSVP at http://bit.ly/gsgdcparty
Philippe Erwin, William Farrell, and Stephen Peacock are also available for comment and meetings at GDC. They can be reached via email@example.com